The original cover has a typo. Can't remember exactly, but I think 'terror' was misspelled. Or maybe it was 'agony.'
Don't feel bad, Roni. At the time I purchased it, that sum of money represented an entire day's work (and then some).... and yet another fine member of this joint who forces me to hate him.
Dreams are free, remember that. Besides, it's what's INSIDE that counts.hey that's one with no white label at all! God Dammit!
From whose collection is this? (so I know, where my Sicilian and Romanian freinds have to go next)
what's inside, I already have.
in this case it's like having a nice reader's copy of the Gutenberg Bible which you can enjoy and then somebody comes around with an original from 1450.
well, not Quite like that.
Were it not for John Martin, we may well have never been able to access Buk's work the way we have been able to do.
That's a good thread.
MJP, I read your blog, and I have to admit - this is unfortunate, to put it MILDLY. To put it honestly, it SUCKS. I don't own that many of the posthumously published books, thank goodness. Editing of content is fine with some things - but NEVER with poetry. Never. Period. There is simply no justification, no excuse. Still, I do remain grateful to John Martin for his dedication to Bukowksi and his willingness to lay down the hard cash during the risky years. But that gratefulness is certainly tempered by the posthumous editing. And I AM grateful to you, MJP, for doing your homework and laying it down as it is. As a writer myself, I have had to deal with intrusive editors. But with my genre of writing (primarily booze reviews, believe it or not), it is reasonable for a magazine editor to make certain editorial changes. Although I have to admit, I was really pissed off that some of my best work wound up on the cutting room floor. I can only imagine how a poet or novelist would feel. As I see it, it is indeed criminal for an editor to change ANY content when it comes to poetry; and it is dangerously close to criminal (if not downright criminal) for an editor to do this with creative prose. I have done my own share of editing, and I am proud to say that I do my best not to "fuck with copy." The highest compliment I ever received on my editorial skills came from German author Gundolf Freyermuth. (I edited his book, "That's It," which was a memoir of his experience visiting Bukowski in his final days, along with his friend Michael Montfort.) Here's what Gundolf had to say about my approach to editing: