I know. Music saves the world. I know it. And I get some of my fill here and there. But it's not the same as it was like when I was younger. Now it's something I need therapy for. Playing music was great for a while, until it squeezed all the love for it out of me.
Being There by Wilco has been 3cd 20th Anniversary reissued. I LOVE this one. I've had it on cd since day one and got it on vinyl at my one and only trip to Chicago in 04? Santa will, I assume, get me the re-ish.
yes, that's close to what I had in mind.
Yet better: His crude variant of the song from the PETER-PAN-musical.
Yee, sure, of course: it seems like these are two different songs, but come on: in their hearts they're the same.
Here's TOM WAITS song:
...and this is the MUSICAL thing:
To compare the texts, see attachment.
So, THIS is what I had in mind (and my ears) as a Waitsian version of a "cute" kids-song. Especially in the case of "TOMORROW", which calls for the voice of a nightingale like Waits'.
Even more: there once had been a play of it in our local theatre, which I've seen.
Yes, in the tiny little town of Bamberg.
t'was the official German Version by Waits & Wilson.
They produced a CD of it:
according to the booklet, it was in June 1999.
Yes, I'm available to rip that CD and deliver. You may not understand the German, but since you know the thing, you'll get enough of it.
Of course, No One can ever reach out to touch Tom Waits himself. But for what a little theatre can do, they did well.
I just had a short re-listening into the CD and must admit:
it will most likely NOT satisfy anybody.
That's not only because no one (and especially not actors with a German accent) can compete with the Original.
It's also because in a live theatre-play you always have differences in directing due to dramatic reasons, when there are happenings on the stage. Plus, no ensemble wants to do a 1:1-copy of a given original, they always try to add a personal touch, for the good or bad.
All I can say to defend the thing is:
I've been watching it live back then and the whole performance did fit the spirit quite well. Really.
It kept the message of, how an innocent person slides into guilt and then goes mad.
There's even one song in their performance, that I do like a LOT.
It's 'CROSSROADS' [attached here] and the point, when they did it on stage was, that at first, the text is given in German translation, to help the audience understand (since it's one of the important turns in the plot), then (at ca 2:30) they repeat the lyrics in the original English, with a really Heavy German accent.
Then followed the looooong scream - and with that, the curtain fell and there started the pause/ intermission of the play.
There was something to it.