In how many languages was Bukowski translated ?

Petey

RIP
It's a tough question but there a members from all over the world on this forum so we are able to solve this.
Well let's start in northern Europe:
Norwegian, Swedish, Finnish and Danish are for sure i don't know if there
is a translation in Icelandic is available. Bukfan?
For the part of middle Europe there are German, Dutch and French books
on the market. Maybe a Flemish one for Belgium but i`m not sure. Ponder?
In south Europe definitely Italian, Spanish and Portuguese.
The eastern part is a secret for me i kwow Polish and Turkish.
Greek?
Domator from Poland maybe you can support us with some information
about Russian, Slovenian and the former Yugoslavia area?
Japanese and Hebrew are also clear.
End of my geographic journey.
 
Last edited by a moderator:
I think in most of his bravado, when he would say "And I'm translated into...", or when he would put himself down by something "even though i'm translated into..." he uses the number 17. He was into that.

Probably more by now though.
 

cirerita

Founding member
Add Catalan -one of the languages used in Spain- and Czech to the list. When I was in Prague a few years ago, I saw several books translated into Czech and bought Love is a Dog from Hell...
 

Bukfan

"The law is wrong; I am right"
Petey, I don't know about Iceland but I would think so...
 
Last edited by a moderator:

Ponder

"So fuck Doubleday Doran"
RIP
It's a tough question but there a members from all over the world on this forum so we are able to solve this.
For the part of middle Europe there are German, Dutch and French books
on the market. Maybe a Flemish one for Belgium but i`m not sure. Ponder?
.
End of my geographic journey.

As far as I know only in Dutch but Flemish (spelling?) is about 98% Dutch anyway...
 
Last edited by a moderator:

jose leitao

Charter Member
Founding member
Portuguese books are also available. If I recall I know about editions in PT of South of no North (A Sul de Nenhum Norte) Women (several editions - 'Mulheres'), Factotum, aaaand.... maybe one or two more I'm not sure about.

I'll post a photo of a edition of Women HC which came out with a PT newspaper called 'Publico'. I got it second hand for 1 euro the other day, it's crap but probably rare for Buk hounds outside Portugal: (then again maybe not :D)

[Ah, photobucket. Images long gone. -ed.]

Sorry if the images are too big.
 

ROC

It is what it is
Japan has my favourite cover...

Pulp...

by Charles Bukowski !!
 

Attachments

  • Pulp small.jpg
    Pulp small.jpg
    80 KB · Views: 751

hank solo

Just practicin' steps and keepin' outta the fights
Moderator
Founding member
:eek: whooa! They've made that look exciting!

I don't think it suits but it is a good cover and would probably look good on the wall.
 

Bukfan

"The law is wrong; I am right"
I like that cover. I think it suits the book although I don't know if I would have preferred it instead of the original cover. It's all a matter of taste...
 
Last edited by a moderator:

Ponder

"So fuck Doubleday Doran"
RIP
Dutch cover.

It's obvious I'm not a photographer :o
 

Attachments

  • bukboekenfotos 023xyz.JPG
    bukboekenfotos 023xyz.JPG
    20.9 KB · Views: 306
I come from Slovenia, and we have several books by Bukowski translated into Slovenian language. These are: Women, Factotum, Ham on rye and Notes of a dirty old man. The latter has been translated a few weeks ago.

There is also a book of his poems called 'Angeli so na dnu mojega kozarca'. Though, I think this isn't a translation, but rather just a collection of various poems by Bukowski.

Hope this helps.

And not to be totally offtopic, here is a list of books, that have been translated into Serbo-Croatian language:
-Hollywood,
-Tales of ordinary madness,
-Pulp,
-Factotum,
-Women,
-Ham on rye,
-Notes of a dirty old man
 
Last edited by a moderator:

Domator

Founding member
I have no information about Russia, former U.S.S.R. area etc..
But in Polish we have 14 Books by Bukowski + Locked in crazy arms...

If you wanna see them i can upload and put links here.
 

Bukfan

"The law is wrong; I am right"
14 books? Which titles?

Yes, please upload! I would like to see the covers they chose...
 

Domator

Founding member

Bukfan

"The law is wrong; I am right"
Thanks, Domator! I think they should have stayed with the original covers what "Pulp" and "Ham On Rye" is concerned. They both look a bit like the original covers anyway.
"Shakespeare.." is ok since it's a good pic of Buk! The worst covers are the ones for "Women", "Notes.." and "The most beautiful". Compared to those, the "Hollywood" cover is'nt too bad...
 
Last edited by a moderator:
Here are my books in Serbian and Serbo-Croatian.
BukowskiinSerbian.jpg


BukowskiinSerbian2.jpg


A friend of mine has never returned me Pulp, so I am going to buy it again.
 
'fotografije iz pakla' - is this a book of photographs? Is it comparable to the Sounes book of photographs?
 
Top